Liceo Linguisti... 的个人资料No entres donde libremen...照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
|
1月18日 Mensaje para reflexionar
Amor de madre -AVENTURA-
3月11日 25/02/08 - 01/03/08
Viaje a Sevilla
El 25 de febrero de 2008 un grupo de los alumnos de español de las clases IV L y IV M del Liceo Lingüístico Giovanni Sulpicio de Veroli fueron a Sevilla para asistir a un curso de perfeccionamiento de la lengua española. A las 9 de la mañana todos los alumnos se reunieron en la parada de autobuses cerca de la escuela y, una vez cargadas las maletas, partieron para el aeropuerto Leonardo Da Vinci de Roma. A las 10 :30 llegaron a Roma y tomaron el avión de las 14:00 que los llevaría a España. Después de un viaje tranquilo, llegaron al aeropuerto de Sevilla donde les esperaba un coordinador del Instituto San Fernando para acompañarles, en autobús público, a la escuela y allí conocieron a sus correspondientes familias donde se hospedaron. Una vez delante de la escuela en grupos de dos o de tres alumnos fueron recibidos por la familia asignada y empezaron a comunicar en español. Después de haber cenado en familia, todos juntos fueron por las calles de Sevilla para conocer la ciudad y para orientarse. Esa noche visitaron « La Carbonería » : un local rústico y acogedor donde se tomaron una sangría mientras veían la exhibición de una pareja de gitanos :él tocaba la guitarra mientras ella bailaba flamenco. Desde el martes hasta el viernes, todas las mañanas de 9:30 a 13:45 los alumnos frecuentaron un curso de español y todos los días hacían actividades interesantes y estimulantes. Para mejorar el uso de la lengua los profesores españoles llevaron los chicos por las calles de la ciudad para entrevistar a las personas que pasaban por allí. Después de almorzar con un picnic que preparaba la familia donde se hospedaban, todas las tardes los alumnos participaban a las excursiones que organizaron ellos mismos desde Italia para visitar las bellezas de la ciudad : el martes visitaron la tercera Catedral más grande del mundo y la Giralda o sea la torre de la Catedral. El miércoles visitaron los Reales Alcazares de una majestuosidad y de una belleza única. El jueves fueron al Museo de Bellas Artes donde pudieron admirar cuadros de varios autores españoles, allí notaron la influencia italiana en el arte español. Durante estas visitas tomaron muchas fotos para inmortalizar las bellezas de la ciudad y por lo tanto de España en general. Obviamente a los chicos, de casi 18 años de edad, se les dio un margen amplio de autonomía que les permitió visitar, de manera autónoma, la ciudad y orientarse bien para llegar a los lugares deseados. Todas las noches, todos juntos con los profesores que les acompañaban anduvieron por la ciudad para descubrir locales en donde poder comer platos típicos del lugar. El martes comieron paella y pescado frito en un restaurante del centro de la ciudad ”El Cordobés” sucesivamente pasearon a lo largo de la ribera del río Guadalquivir. Algunas tardes almorzaron en las familias y les contaron lo que habían hecho durante el día. El jueves por la noche, añorando la comida italiana, cenaron en una pizzería. El sábado por la mañana, a las 7 los chicos se reunieron delante de la escuela para regresar a Italia. Fueron al aeropuerto en autobús público y cogieron el avión de las 10:45 con destino a Roma. A las 13:20 el avión aterrizó y después de recoger las maletas los alumnos tomaron el autobús para regresar a Veroli. Las familias esperaron la llegada de sus hijos en la plaza de Las Filipinas. Los chicos volvieron a sus casas tan exhaustos pero entusiastas de la experiencia del viaje.
Buttarazzi Lucia IV M Algunos alumnos del grupo, en Sevilla. 5月29日 El Tango
Dicen que la palabra tango es anterior al baile y que por el año 1803 figuraba en el diccionario de la Real Academia Española como una variante del tángano, un hueso o piedra que se utilizaba para el juego de ese nombre. Pero ya en 1889 la institución normativa de la lengua incluía una segunda acepción del tango como "fiesta y baile de negros y de gente de pueblo en América". Sin embargo, debieron pasar casi 100 años para que el diccionario definiera al tango como "baile argentino de pareja enlazada, forma musical binaria y compás de dos por cuatro, difundido internacionalmente". Otros
estudiosos de la música ciudadana argumentan que el vocablo es propio de las
lenguas africanas que llegaron con los esclavos al Río de la Plata y cuyo significado
sería "lugar cerrado". Es muy
probable que tango sea una voz de origen portugués introducida en el
nuevo continente a través del dialecto criollo afro-portugués. Al comparar
tango y tambo, Blas Matamoro afirma que ambas son onomatopeyas del tam-tam o
candombe utilizado en los bailes negros. Más aún, en dialecto bozal la
expresión era "tocá tango" o "tocá tambó" (toca el tambor)
para iniciar el baile. El lugar de reunión de los esclavos, tanto en África
como en América, era llamado tango. La primera gran etapa del tango
canción se caracterizó por el protagonismo del letrista y el intérprete que
aportaba su toque personal, fue cerca de 1915 que en el cabaret Armenonville
brilló la voz y la personalidad de Carlos Gardel, en ese momento a dúo
con Razano. Mas tarde el binomio sería Gardel y Lepera. En 1917 Gardel grabó su
primer tango, "Mi noche triste" de Pascual Contursi. "El zorzal
criollo", como apodaban a Carlos Gardel fue probablemente una de las
personalidades que mas contribuyó a difundir el tango en mundo, con sus
películas y sus giras intrnacionales. Precisamente en una de estas giras
encontró su fin. Fue en Medellin, Colombia en 1935, cuando murió al estrellarse
el avión en el que viajaba. Lo acontecido sacudió al país, alli murió el cantor de los
100 barrios porteños, pero nació un mito.
Gracias
especiales por las varias informaciones dadas por
"argentinaXplora.com" y "www.welcomeargentina.com"
Romina Gonzalez - 3er curso
5月22日 Los jóvenes“La emancipación de los jóvenes”.
Con la adolescencia llega la fuerte necesidad de emanciparse del mundo de los padres y empezar a construir un camino propio. Las excesivas salidas de los hijos no son más que una forma de revuelta y una expresión de rivalidad contra los padres. Esto le da seguridad al chico, confianza en si mismo y la sensación de sentirse mayor. Los padres en este período, que es el más importante y difícil para sus hijos, tienen que comprenderlos y sobretodo crear un buen ambiente de diálogo para favorecer la comunicación. Deben ser capaces de hacerle ver que ellos tienen derechos y obligaciones: derecho a salir de casa pero también el deber de dar una información que tranquilice. ¿Cuántos son los chicos que hoy en el “weekend” van a la discoteca? Son tantos los que salen los sábados, muchas veces menores de edad. ¡Bien ! Ellos tienen el deber de comunicar la hora en la que vuelven a su casa para que sus padres esten tranquilos; pero los padres también no tienen ser demasiado inquisitivos de otra manera los chicos mentirán. Por ejemplo comunicar el grupo en el que se mueven es una información importante para tranquilizarlos. Hoy el número de jóvenes con empleo que permanecen en la casa de sus padres sin indipendizarse es muy alto. Este tema ha suscitado, recientemente, muchas polémicas. Cuando se pregunta a los jóvenes, una buena parte contesta que se iría de casa si pudiera : aquí interviene el elevado precio de la vivienda o del alquiler de un piso por ejemplo. Ahora son muchísimos los jóvenes que se sienten “muy a gusto” en casa de sus padres. Uno de los factores que no permite la emancipación de los jóvenes es la creciente permisividad de la familia ; ellos no se sienten ni presionados ni vigilados y lo más habitual es que ellos piensen que no deben irse hasta alcanzar una situacción económica consolidada, así se quedan en casa de sus “pobres” padres ahorrando. Por otra parte hay otros motivos por los cuales ellos no se van: como el bienestar, la comodidad, la ausencia de los trabajos y preocupaciones domésticas, con la posibilidad de ahorrar dinero. El problema es que pasan muchos años y ellos siguen sin irse : ¿Están bien así las cosas? Quieren irse y quieren quedarse pero esta incertidumbre conduce siempre al mismo resultado: los hijos acaban quedándose en casa casi indefinidamente. Sólamente quienes tienen un trabajo estable, bien pagado y piensan que disfrutarán en su propia vivienda una calidad de vida similar o mejor, se van de “casa de mamá!”.
Federica Raponi 4° L 5月16日 El cocido~EL COCIDO~
El Cocido, frecuentemente acompañado del gentilicio relativo a su origen geográfico (madrileño, maragato gallego, etc.) es un guiso hecho, dependiendo de la zona, con carnes de cerdo, ternera, pollo y cordero; con verduras como la col, el nabo, la chirivía; legumbres como el garbanzo y las alubias. Es legendario el cocido madrileño (motivo de algunas canciones populares españolas), pero existen multitud de variantes; algunas con nombre propio (gallego, particularmente en su variante del cocido de Lalín, montañés, etc.), Cocido maragato y otras sin él pero de elaboración diferenciada. Otros famosos platos como la escudella catalana o la olla podrida son de características similares. Este plato se elabora en muchas otras partes del mundo con el nombre de olla podrida en francés (Pot pourri). Durante el siglo XIX, en las casas pudientes de las mesetas, se hacía cocido todos los días para la servidumbre. Los señores tomaban el caldo a menudo, o una sopa, y alguna vez un capricho, como unos garbanzos. En muchas casas se hacía en exceso, para dar a los pobres también. ~EL Cocido Madrileño~El cocido madrileño se dice que es de tres vuelcos. Primero se sirve la sopa con fideos (para ello hay que cocerlos en el caldo durante 5 minutos). Después se presentan los garbanzos en una fuente con las verduras: el repollo rehogado, la zanahoria y el nabo en rodajas. El tercer vuelco está formado por las carnes troceadas, las chacinas, el tocino y el tuétano de los huesos de caña. Eso es, quizás, el plato más representativo de la cocina de Madrid. Consiste en un barroco guiso cuyo ingrediente principal son los garbanzos y los secundarios, aunque con gran protagonismo, diversas verduras y carnes. Es, junto con el "cocido montañés", la "escudella y carn d'olla" o el cocido maragato, entre otros cocidos y potajes que se realizan en toda la geografía española, una evolución de la adafaina judía. Es un plato único, potente y habitual en el tiempo frío. La forma tradicional de servirlo es en tres sevicios, denominados vuelcos: El primero es la sopa resultante de la cocción de todos los ingredientes, el segundo le corresponde a los garbanzos junto con las verduras y patatas y el tercero, llamado el de las viandas, es el de las carnes. Ingredientes para 4 personas garbanzos, 300 gramos gallina, 1/4 kilo hueso de rodilla, 1 unidad tocino fresco de cerdo, 75 gramos morcilla de cebolla, 1 unidad zanahoria, 2 unidades patata, 2 unidades sal, al gusto morcillo (vacuno), 250 gramos punta de jamón, 1 unidad hueso de caña, 1 unidad chorizo de guisar, 100 gramos repollo pequeño, 1 unidad nabo, 1 unidad fideo mediano, 75 gramos
ELABORACIÓN Poner en remojo los garbanzos, la noche anterior, en agua templada con sal. Poner 2 litros de agua en una olla grande y agregar las carnes y los huesos lavados; acercar al fuego y cuando rompa a hervir, retirar la espuma de la superficie. Escurrir los garbanzos, meterlos en una red y agregarlos al caldo. Cocer a fuego suave entre 2 y 3 horas. Mientras tanto, picar el repollo, lavarlo y cocerlo en otra cacerola, en un poco del caldo del cocido, con la morcilla y el chorizo; reservarlo al calor. (Hay a quien le gusta cocerlo todo con el cocido). A mitad de la cocción (entre 1 hora y hora y media después) agregar las zanahorias, el nabo y las patatas, todo pelado y lavado, pero entero. Terminar la cocción. Si hay que añadir agua a la olla, debe estar caliente, para no estropear los garbanzos. Una vez tiernos los garbanzos, sacar 1 litro de caldo y cocer en él los fideos (la cantidad depende de cómo guste de espesa la sopa). Hacer un sofrito con 2-3 ajos y agregarlo al repollo escurrido y picado, y sofreírlo unos 5 minutos. Servir la sopa y luego el resto: los garbanzos con el repollo, las patatas, zanahorias y nabos, y en último lugar, las carnes, aunque el orden lo hace cada cual . Mariangela Giombini III L 4月26日 BaileEL FLAMENCO El flamenco es una danza típica española que expresa toda la pasión y el calor de España. Es difícil saber con certeza la fecha del origen de esta fascinante danza gitana: hay quien sostiene que nació en Andalucía y quien en vez dice que deriva del antiguo Kathak indiano (danza oriental llevada a España por los gitanos en el 1420). En el flamenco son importantes los pies porque dan el ritmo como instrumento de percusión, en efecto los zapatos tienen clavos en el tacón y en la suela, y las bailarinas usan levantar los bordess de los trajes. Además usan el abanico y las castañuelas para amplificar los gestos de los brazos, pero sobre todo aparece la guitarra para acompañar las danzas y también como instrumento solista. Los pasos son nerviosos y complicados pero los brazos se mueven con mucha elegancia. Lo que es cierto es que esta noble arte, que sabe ser alegre y solar pero también pasional, romántica y melancólica, nace de las mezclas de las culturas mediterráneas tradicionales y de duras condiciones de vida (emarginación), por este motivo es difícil comprenderla hoy. Conserva un indiscutible fascino.
Tullio Lucia - cuarto curso
4月25日 Comento
Juana la loca
La trama de la película "Juana la Loca" es muy interesante y habla de una historia verdadera, en efecto se basa en la historia de una fuerte pasión, la pasión entre Juana y Felipe, los dos jóvenes reyes que gobernaron en Castilla y León en el siglo XVI y que se olvidaron de sus obligaciones políticas para abandonarse casi totalmente a sus sentimientos.
Todo empieza el 22 de agosto 1496 cuando una flota parte con destino a Flandes: su objeto es de conducir la infanta Juana a la corte de Bruselas donde contraerá matrimonio con el que más tarde será conocido con el nombre de Felipe el Hermoso. Juana es la hija de Isabel de Castilla y Fernando de Aragón, los dos reyes Católicos, y en cambio Felipe es el archiduque de Austria, hijo de Maximiliano I y de María de Borgoña, por lo tanto, esto significa que el matrimonio entre Juana y Felipe era combinado por sus padres y había intereses políticos. Pero cuando los dos se ven el encuentro es resplandeciente y rápidamente nace entre ellos una actracción y un deseo incontrolable, tan fuerte que los impulsa a casarse el mismo día que se conocen. En poco tiempo, la muerte del hermano mayor de Juana y de la reina Isabel convierte los dos príncipes en los reyes propietarios de Castilla. Los meses transcurrían felices en palacio hasta que Juana descubre que su marido tiene relaciones sexuales con otras mujeres, cosas típicas por los hombres en aquel momento histórico. La reina no está dispuesta a permitir esos tipos de aptitudes a Felipe y entonces su celo la incita a transformar su amor por él, en completa obsesión, así fuerte que viene confundida como locura. Aunque si su marido y los otros príncipes del reino la creen loca, ella tiene a su favor la aprobación del pueblo que quiere que la corona le toque a la única persona a quien pertenece: Juana. Cuando su marido muere, para la reina es un dolor muy grande que la convierte a vestirse de negro por el resto de su vida, haciendo una vida retirada hasta que a 47 años se muere ella también. Para mí esta película es importante para comprender el mundo medieval, además inmerge los espectadores en la vida de una joven chica que se casó con un poquito de miedo cuando tenía sólo 16 años. Pienso que Juana no era loca de verdad, yo diría que era solamente loca de amor por su Felipe. Francesca Mastracci - tercer curso
4月24日 La paella
LA PAELLA:Es el plato más conocido de la rica y variada gastronomía española. Es muy conocida internacionalmente y es habitual encontrarla en las cartas y en los menús de restaurantes de todo el mundo.
LA RECETA DE LA PAELLA VALENCIANA: Ingredientes para 4 personas -Arroz-bomba,senia u otra variedad similar-320grs -Pollo-700grs -Conejo-400grs -Garrofón-70grs -Judía blanca-60gr -Tomate natural rallado-5 cucharadas soperas -Ferraure judía verde ancha-350grs -Alcachofas- 2 o 3 en temporada -Aceite de oliva virgen-18cl -Pimentón rojo dulce-molido -Hebras de azafrán-300mg o en su lugar 1 cucharadita rasa de colorante alimentario -Sal -Agua c/s
Preparación: Vertemos el aceite en el centro de la paella, la nivelamos,encendemos el fuego y calentamos el aceite. Cuando el aceite comienza a humear, incorporamos el pollo y el conejo troceados y ligeramente salados,dorándolos cuidadosamente a fuego medio. Añadimos la verdura troceada y la rehogamos unos minutos. Hacemos un hueco en el centro de la paella apartando la carne y la verdura En este hueco incorporamos el tomate,lo sofreimos unos minutos y añadimos el pimentón. Dejamos rehogar un minuto más. Es el momento de verter agua hasta casi el borde.Añadimos algo de sal y la dejamos cocer unos 30 minutos.Transcurridos los 30 minutos, hemos de procurar que el caldo de la paella llegue justo hasta la mitad de los remaches de las asas. Daremos más fuerza de fuego para hacer hervir el caldo. Reduciremos a la mitad del volumen de agua original, añadiremos el arroz, y el agua necessaria para mantener la proporción estimada de caldo y arroz. La cocción dura entre 13 y 15 minutos, dependiendo del grano. Es aconsejable dejarla reposar por unos minutos antes de servirla.
Francesca Campoli 4° Curso
4月19日 Letras de la canciónJennifer Lopez Que Hiciste
Ayer los dos soñabamos con un mundo perfecto,
Ayer a nuestros labios les sobraban las palabras, Porque en los ojos nos espiábamos el alma, Y la verdad no vacilaba en tu mirada. Ayer nos prometimos conquistar el mundo entero, Ayer tú me juraste que este amor sería eterno, Porque una vez equivocarse es suficiente, Para aprender lo que es amar sinceramente. Chorus: Qué hiciste? Hoy destruíste con tu orgullo la esperanza, Hoy empañaste con tu furia mi mirada, Borraste toda nuestra historia con tu rabia, Y confundiste tanto amor que te entregaba, Con un permiso para así romperme el alma. Qué hiciste? Nos obligaste a destruir las madrugadas, Y nuestras noches las borraron tus palabras, Mis ilusiones acabaron con tus farsas, Se te olvidó que era el amor lo que importaba, Y con tus manos derrumbaste nuestra casa. Mañana que amanezca un día nuevo en mi universo, Mañana no veré tu nombre escrito entre mis versos, No escucharé palabras de arrepentimiento, Ignoraré sin pena tu remordimiento. Mañana olvidaré que ayer yo fui tu fiel amante, Mañana ni siquiera habrá razones para odiarte, Yo borraré todos tus sueños de mis sueños, Que el viento arrastre para siempre tus recuerdos. Chorus: Qué hiciste? Hoy destruiste con tu orgullo la esperanza, Hoy empañaste con tu furia mi mirada, Borraste toda nuestra historia con tu rabia, Y confundiste tanto amor que te entregaba, Con un permiso para así romperme el alma. Qué hiciste? Nos obligaste a destruir las madrugadas, Y nuestras noches las borraron tus palabras, Mis ilusiones acabaron con tus farsas, Se te olvidó que era el amor lo que importaba, Y con tus manos derrumbaste nuestra casa. Y confundiste tanto amor que te entregaba, Con un permiso para así romperme el alma. Qué hiciste? Nos obligaste a destruir las madrugadas, Y nuestras noches las borraron tus palabras, Mis ilusiones acabaron con tus farsas, Se te olvidó que era el amor lo que importaba, Y con tus manos derrumbaste nuestra casa. |
|
|